There are countless racial and cultural issues associated
with our daily Twin Rocks existence. Recently I was cooking French toast for
Grange when I noticed Jana walking out the door in her velveteen blouse, fluted
broom skirt, bull-hide moccasins and silver and turquoise jewelry. It was
apparently dress up day at school. That evening when she arrived home in a
funk, I asked why. She said one of her students had accused her of cultural
appropriation, since she was, “dressed as a Navajo.” I could picture the
accuser standing next to her in blue jeans and cowboy boots.
All too often cultural appropriation allegations are a
one-way street, with those alleging theft unaware of the “appropriated” item’s
origin or their own complicity. Traditional Navajo dress, for example, is
complicated. Prior to internment of tribal members at Bosque Redondo, female
Navajo clothing consisted of the Pueblo-influenced two-paneled woven dress sown
at the shoulder and cinched at the waist. After they were released from Fort
Sumner in 1868, trading posts and railroads influenced their apparel. By the
1880s, Navajo women adopted the Victorian style of dress, with high collars,
fitted sleeves and full skirts. That, as we all know, is presently considered
“traditional Navajo” attire.
Despite what seems a genetic predisposition for
ornamentation and jewelry, Navajo people did not master silversmithing skills
until the latter part of the 19th century. Prior to that, their silver
decorations were acquired through trade with Hispanic settlers and bartering
with Plains tribal members. The Hispanic settlers and Plains Indians, of
course, acquired the baubles from English, French, and American trappers. It is
commonly agreed that Atsidi Sani, the first Navajo silversmith, learned
blacksmithing from a Mexican man living in the New Mexico Territory during the
1850s. He was introduced to silversmithing about 1855. Much later, in the
1880s, J.L. Hubbell hired Mexicans to train Navajo smiths at his Ganado,
Arizona, trading post. And that is how Navajo silver work began.
So, there I was, sitting behind the counter contemplating
the complexities of my existence, wearing my turquoise and silver bracelets and
wondering whether I had appropriated my wearable art from the Mexicans, the
Hispanic, the Plains Indians, the English, the French, the Americans, or some
altogether unknown source, when a tall, slightly disheveled Native American man
shambled in through the Kokopelli doors. Looking him over from head to toe, I
noticed he, like Jana’s would-be accuser, was clad in tight-fitting Levi’s
jeans, beautifully pointy boots any rhinestone cowboy would be proud to wear,
and a sweat-stained T-shirt. Emblazoned on the shirt was the image of a minion,
the capsule shaped, overhauled, goggled being from the Minions Movie. Atop the
minion was a feather war bonnet. So, I thought to myself, “Who
appropriated what? Did the Native man appropriate the minion? Did the minion
appropriate the headdress?” This, I reasoned, was a true conundrum. This,
Priscilla reasoned, was the consequences of an overactive mind.
No comments:
Post a Comment